TV İZLEYELİM

iframe src="http://www.30minutelunchbreak.com/gadgets/livetvint.html?channel=Sky News&?auto=Yes" border="0" frameborder ="0" scrolling="no" width="270" height="270" marginwidth="0">

20 Ekim 2009 Salı

İTÜ’lü ŞOVENİZİMİNDEN VAZGEÇELİM

Sadık KORKMAZ (02-End)
(İkinci Etiketi : İng Eğt.me EVET Diyen Yazılar)

Bugün herhangi bir mühendisin –ulusal ya da uluslararası bir firmada olsun- İngilizceye (maalesef) hakim olmadan başarılı olması mümkün değildir.

Gerek mesleki yayınlar gerekse teknolojik gelişmelerin çoğunu takip edebilmek için İngilizceye hakim olmak (“bilmek” değil!) şarttır.

Türkçeyi iyi bilmek, Türkçe terminolojiden bihaber olmamak konusundaki görüşlere katılıyorum. Ama bunun müsebbibi niye İngilizce eğitim olsun.

Sizler (özellikle eski mezunlarımız), Türkçe eğitim aldığınız yıllar
da dahi İTÜ kütüphanesinde mesleki yayınları İngilizce bilmeden takip edebiliyor muydunuz gerçekten?

Bugün herhangi bir –iyi üniversite kütüphanesindeki mesleki yayınların İngilizce ve Türkçe oranlarını kıyaslayın lütfen. İngilizce derslerin takip edilememesinin sebebi nedir sizce? İngilizceyi (hazırlık sınıfına rağmen) öğrenmek için yeterince çaba sarf etmemek (yani tembellik!) değil midir? Bunun savunulacak bir yanını göremiyorum ben. İTÜ Mezunları hem İngilizceye hem de kendi anadillerine hakim olmalılar ve iyi kullanmalılar.

Yeni dönem İTÜ’lülerin Türkçe eksikliklerinin nedeni İngilizce eğitim değildir, tembelliktir, kitap okumamaktır.

Lütfen İTÜ’lü şovenizminden vazgeçelim.

Ben Anadolu lisesinde okumadım. Hem ortaokulda hem de lisede her dönem İngilizce görmeme rağmen İngilizceyi öğrenemedim. (bunda benim tembelliğimin de rolü vardır muhakkak ama sınıf arkadaşlarımdan kimsenin de öğrendiğini hatırlamıyorum). İngilizceyi İTÜ hazırlık sınıfında öğrendim sonra da geliştirdim. Derslerimizin %30’u İngilizce idi -iyi ki de öyleydi. Şimdi ikinci bir dil öğrenmek için ne zamanım ne de isteğim var, üniversitede öğrenemesem bir daha da öğrenemeyecektim, muhtemelen.

Kısacası İngilizce olmadan bir mühendis –ne kadar yetenekli, donanımlı olursa olsun- eksik kalır. Bu yüzden İngilizce eğitim kararını destekliyorum. Bu, Türkçe eğitimi ve Türkçe bilim terminolojisinin ihmal edilmesini gerektirmez.

%100 İngilizce eğitim tartışılabilir, mesleki eğitimin İngilizce olmasında ben bir sakınca görmüyorum. Türkçe ihmal edilmeden de İngilizce eğitim yapılabilir. Hayatta her şey siyahla beyaz değildir, gri alanlar daha çoktur. İngilizce eğitimi savunurken, Türkçe konusunda da duyarlı olunabilir.

Türkçe bilimi geliştirmenin yöntemi İngilizce eğitimi kökten reddetmek midir? -Acı ama gerçek-ülkemizin önde bilim adamlarının çoğu yurtdışında eğitim görüp ülkemize geldikten sonra bizlere katkıda bulunabilmişlerdir.

İTÜ mezunu mühendis hem anadilde hem de (maalesef evrensel bilim dili haline gelen) İngilizcede mesleki terminolojiye hakim olmalıdır.

Saygılarımla.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.